Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Brazil-portugala - Do you know English? And tell me... where are you from?
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Do you know English? And tell me... where are you from?
Teksto
Submetigx per
luciana macedo
Font-lingvo: Angla
Do you know English? And tell me... where are you from?
Titolo
Você entende inglês?
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
Sweet Dreams
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Você entende inglês? E me diga, você é de onde?
Laste validigita aŭ redaktita de
Angelus
- 25 Septembro 2008 18:15
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
24 Septembro 2008 20:18
Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
Sweet Dreams,
já que você escolheu usar a terceira pessoa (o que é mais comum entre nós), o verbo dizer tem que concordar com essa pessoa.
Então: E me
diga
...
24 Septembro 2008 20:25
Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
É verdade, sim. Obrigado, Angelus
CC:
Angelus