Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Do you know English? And tell me... where are you from?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
Do you know English? And tell me... where are you from?
Teksti
Lähettäjä
luciana macedo
Alkuperäinen kieli: Englanti
Do you know English? And tell me... where are you from?
Otsikko
Você entende inglês?
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
Sweet Dreams
Kohdekieli: Brasilianportugali
Você entende inglês? E me diga, você é de onde?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Angelus
- 25 Syyskuu 2008 18:15
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
24 Syyskuu 2008 20:18
Angelus
Viestien lukumäärä: 1227
Sweet Dreams,
já que você escolheu usar a terceira pessoa (o que é mais comum entre nós), o verbo dizer tem que concordar com essa pessoa.
Então: E me
diga
...
24 Syyskuu 2008 20:25
Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
É verdade, sim. Obrigado, Angelus
CC:
Angelus