Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Do you know English? And tell me... where are you from?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Do you know English? And tell me... where are you from?
Tekstas
Pateikta
luciana macedo
Originalo kalba: Anglų
Do you know English? And tell me... where are you from?
Pavadinimas
Você entende inglês?
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
Sweet Dreams
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Você entende inglês? E me diga, você é de onde?
Validated by
Angelus
- 25 rugsėjis 2008 18:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 rugsėjis 2008 20:18
Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Sweet Dreams,
já que você escolheu usar a terceira pessoa (o que é mais comum entre nós), o verbo dizer tem que concordar com essa pessoa.
Então: E me
diga
...
24 rugsėjis 2008 20:25
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
É verdade, sim. Obrigado, Angelus
CC:
Angelus