Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - iltifat(kişi hakkında güzel sözler demektir)
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
iltifat(kişi hakkında güzel sözler demektir)
Teksto
Submetigx per
onuban
Font-lingvo: Turka
Ben her söylediğimde çok ciddiyim.Şaka yapmıyorum.Sadece biraz fazla iltifat ettim.
Rimarkoj pri la traduko
uk
Titolo
Compliment means nice words about someone
Traduko
Angla
Tradukita per
mobydick55
Cel-lingvo: Angla
I was very serious about every word that i said. I am not kidding. I just made too many compliments.
Laste validigita aŭ redaktita de
Tantine
- 16 Oktobro 2008 00:54
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
15 Oktobro 2008 01:56
Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi mobydick55
The last line would maybe read better as "I just made too many compliments".
I've set a poll as I don"t speak any Turkish.
Bises
Tantine
21 Novembro 2008 22:37
dywane
Nombro da afiŝoj: 1
why