Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - bir demet gülde arsız dikenim.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
bir demet gülde arsız dikenim.
Teksto
Submetigx per vaktiseher
Font-lingvo: Turka

bir demet gülde arsız dikenim.
Rimarkoj pri la traduko
ingiliz ingilizcesi

Titolo
thorn
Traduko
Angla

Tradukita per kfeto
Cel-lingvo: Angla

I'm a troublesome thorn on a bunch of roses.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Novembro 2008 11:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Novembro 2008 11:34

gizmo5
Nombro da afiŝoj: 12
I think 'bunch of roses' is better than 'bush of roses'