Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Turka - .pourquoi

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaTurka

Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
.pourquoi
Teksto
Submetigx per sanyoura
Font-lingvo: Franca

Depuis que je t'ai dit que je ne viendrais pas en été, tu es toujours absent sur msn. Et tu ne me parles plus. Je crois que tu m'as oublié et que je te manque plus.
Rimarkoj pri la traduko
<edit> In correct French </edit> (07/09/francky thanks to Lene and Michel's notification)

Titolo
Neden
Traduko
Turka

Tradukita per 44hazal44
Cel-lingvo: Turka

Sana yazın gelmeyeceğimi söylediğimden beri msn'de yoksun. Ve artık benimle konuşmuyorsun. Sanırım beni unuttun ve artık özlemiyorsun.
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 12 Julio 2009 00:32