Vertaling - Frans-Turks - .pourquoiHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Frans
Depuis que je t'ai dit que je ne viendrais pas en été, tu es toujours absent sur msn. Et tu ne me parles plus. Je crois que tu m'as oublié et que je te manque plus. | Details voor de vertaling | <edit> In correct French </edit> (07/09/francky thanks to Lene and Michel's notification) |
|
| | | Doel-taal: Turks
Sana yazın gelmeyeceğimi söylediğimden beri msn'de yoksun. Ve artık benimle konuşmuyorsun. Sanırım beni unuttun ve artık özlemiyorsun. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 12 juli 2009 00:32
|