Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Turka - За здраве чашата искряща до дъно ще изпия аз!Нека...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
За здраве чашата искряща до дъно ще изпия аз!Нека...
Teksto
Submetigx per bb7466
Font-lingvo: Bulgara

За здраве чашата искряща до дъно ще изпия аз!Нека радост ти изпраща съдбата всеки следващ час!
Бъди щастлив и горещ в чувствата си ,в любовта!
Всеки изгрев да посрещаш красив,мил и добър!
Наздраве пак!Кквото пожелаеш да стане мигом!В този ден!Да бъдеш силен,да мечтаеш!наздравица за теб от мен!

Titolo
Sağlığın için parıldayan kadehten sonuna kadar
Traduko
Turka

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Turka

Sağlığın için parıldayan kadehten sonuna kadar içiyorum! Her geçen an, kader sana neşe göndersin!
Hislerinde sıcak ve mesut ol,aşkında da
Her gündoğumunu güzel, hoş ve iyi karşılayasın!
Yine şerefe! Her istediğin anında gerçekleşsin! Hemen bugün! Güçlü olasın, hayal kurasın! Bu kadeh benden, senin şerefine!
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 2 Oktobro 2009 22:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Aŭgusto 2009 12:28

baranin
Nombro da afiŝoj: 99
Нека радост ти изпраща съдбата всеки следващ час!Kader sana, her geçen saat, neşe göndersin.
Бъди щастлив и горещ в чувствата си ,в любовта!
Duygularında mutlu ve sıcak ol, aşkta da.
Кквото пожелаеш да стане мигом
Her istediğin anında gerçekleşsin.
В този ден
Bu günde.
Bence doğrusu böyle.

29 Aŭgusto 2009 23:51

karma77
Nombro da afiŝoj: 12
Вместо hislerin по добре е да бъде hislerinde sıcak ve mesut ol,aşkında da...

2 Oktobro 2009 14:20

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Fikocum, ne diyosun yukarıdaki önerilere?

2 Oktobro 2009 15:54

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Slm handyy
Bazı öneriler güzel. Benim çevirimden pek farklı değiller.Onlarıda dikkate alarak,şöyle olabilir:
"Sağlığın için parıldayan kadehten sonuna kadar içiyorum! Her geçen an, kader sana neşe göndersin!
Hislerinde sıcak ve mesut ol,aşkında da
Her gündoğumunu güzel, hoş ve iyi karşılayasın!
Yine şerefe! Her istediğin anında gerçekleşsin! Hemen bugün! Güçlü olasın, hayal kurasın! Bu kadeh benden, senin şerefine!"
Uğraşmayasın diye bütün metini tekrardan yazdım

2 Oktobro 2009 22:44

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
" Uğraşmayasın diye bütün metini tekrardan yazdım. "

Ahahaa, hesabına bi sürü bonus sevap yazıldı, emin ol!

2 Oktobro 2009 23:37

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Biliyorum. Içimdeki tecrübe konuştu (ben bir meleğim)
"Bu kadeh benden, senin ÅŸerefine EMMOÄžLU"

3 Oktobro 2009 00:17

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
"Melek penguen"!
avatarındaki penguenin başına bi tane hale ekleyelim! ama bu dahiyane(!) fikir için komisyonumu isterim.

3 Oktobro 2009 00:22

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
handyy

3 Oktobro 2009 00:29

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118