| |
|
ترجمة - بلغاري-تركي - За здраве чашата иÑкрÑща до дъно ще Ð¸Ð·Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð·!Ðека...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | За здраве чашата иÑкрÑща до дъно ще Ð¸Ð·Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð·!Ðека... | | لغة مصدر: بلغاري
За здраве чашата иÑкрÑща до дъно ще Ð¸Ð·Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð·!Ðека радоÑÑ‚ ти изпраща Ñъдбата вÑеки Ñледващ чаÑ! Бъди щаÑтлив и горещ в чувÑтвата Ñи ,в любовта! Ð’Ñеки изгрев да поÑрещаш краÑив,мил и добър! Ðаздраве пак!Кквото пожелаеш да Ñтане мигом!Ð’ този ден!Да бъдеш Ñилен,да мечтаеш!наздравица за теб от мен! |
|
| SaÄŸlığın için parıldayan kadehten sonuna kadar | | لغة الهدف: تركي
Sağlığın için parıldayan kadehten sonuna kadar içiyorum! Her geçen an, kader sana neşe göndersin! Hislerinde sıcak ve mesut ol,aşkında da Her gündoğumunu güzel, hoş ve iyi karşılayasın! Yine şerefe! Her istediğin anında gerçekleşsin! Hemen bugün! Güçlü olasın, hayal kurasın! Bu kadeh benden, senin şerefine!
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 2 تشرين الاول 2009 22:45
آخر رسائل | | | | | 22 آب 2009 12:28 | | | Ðека радоÑÑ‚ ти изпраща Ñъдбата вÑеки Ñледващ чаÑ!Kader sana, her geçen saat, neÅŸe göndersin.
Бъди щаÑтлив и горещ в чувÑтвата Ñи ,в любовта!
Duygularında mutlu ve sıcak ol, aşkta da.
Кквото пожелаеш да Ñтане мигом
Her istediğin anında gerçekleşsin.
В този ден
Bu günde.
Bence doÄŸrusu böyle. | | | 29 آب 2009 23:51 | | | ВмеÑто hislerin по добре е да бъде hislerinde sıcak ve mesut ol,aÅŸkında da...
| | | 2 تشرين الاول 2009 14:20 | | | Fikocum, ne diyosun yukarıdaki önerilere? | | | 2 تشرين الاول 2009 15:54 | | | Slm handyy
Bazı öneriler güzel. Benim çevirimden pek farklı değiller.Onlarıda dikkate alarak,şöyle olabilir:
"Sağlığın için parıldayan kadehten sonuna kadar içiyorum! Her geçen an, kader sana neşe göndersin!
Hislerinde sıcak ve mesut ol,aşkında da
Her gündoğumunu güzel, hoş ve iyi karşılayasın!
Yine şerefe! Her istediğin anında gerçekleşsin! Hemen bugün! Güçlü olasın, hayal kurasın! Bu kadeh benden, senin şerefine!"
Uğraşmayasın diye bütün metini tekrardan yazdım
| | | 2 تشرين الاول 2009 22:44 | | | " UÄŸraÅŸmayasın diye bütün metini tekrardan yazdım. "
Ahahaa, hesabına bi sürü bonus sevap yazıldı, emin ol! | | | 2 تشرين الاول 2009 23:37 | | | Biliyorum. Içimdeki tecrübe konuÅŸtu (ben bir meleÄŸim)
"Bu kadeh benden, senin ÅŸerefine EMMOÄžLU" | | | 3 تشرين الاول 2009 00:17 | | | "Melek penguen"!
avatarındaki penguenin başına bi tane hale ekleyelim! ama bu dahiyane(!) fikir için komisyonumu isterim. | | | 3 تشرين الاول 2009 00:22 | | | handyy | | | 3 تشرين الاول 2009 00:29 | | | |
|
| |
|