Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Bosnia lingvo - Liefde voor hem

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaBosnia lingvo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Liefde voor hem
Teksto
Submetigx per Ellentje
Font-lingvo: Nederlanda

Sorry dat ik te veel mijn best deed,
ik wist niet dat je zo dacht.
Ik zal nu gewoon verliefd zijn, en afwachten, maar, ik mag met je buiten gaan he?
Rimarkoj pri la traduko
Zou iemand dit willen vertalen a.u.b., het is heel belangrijk, het is voor een jongen.

Titolo
Ljubav za njega
Traduko
Bosnia lingvo

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Bosnia lingvo

Izvini što sam se previše trudila,
nisam znala da si tako mislio.
Od sada ću biti uobičajeno zaljubljena, i čekaću, ali mogu da izađem sa tobom, jel da?
Laste validigita aŭ redaktita de fikomix - 10 Novembro 2009 19:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Novembro 2009 16:43

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Hi Lein,

I have one more question for you.
"Mag ik met je buiten gaan?" - can this be used when someone wants to go out on a date?
If that is so, I'm not sure how to translate this one...

Thanks again!

10 Novembro 2009 18:31

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hm, I would translate "kom alsjeblieft buiten" as "please come outside".
In the Netherlands, we don't say "mag ik met je buiten gaan" so I don't know what it can mean in Belgium.

Ellentje, could you help us? (Mag ook in het Nederlands.) Do you mean going out on a date or something else? I don't know this expression

10 Novembro 2009 18:35

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
That's how I translated it too but I wasn't sure if that was the right meaning.
Let's wait for Ellentje...

11 Novembro 2009 12:33

Ellentje
Nombro da afiŝoj: 4
I asked a boy for chilling outside, or something like that. But, he agree.
That's why I wrote that message.
It's just for going outside to chill.

Ik vroeg aan een jongen om buiten te gaan 'chillen', of iets wat daarop lijkt. Maar, hij werd boos. Daarom schreef ik dat bericht. Het is gewoon op buiten te gaan 'chillen'.

11 Novembro 2009 20:11

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Is it like this:
"...but I can go outside with you, can't I?"