Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Latina lingvo - de sterkste liefde is liefde die haar...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaLatina lingvo

Titolo
de sterkste liefde is liefde die haar...
Teksto
Submetigx per patrickhattrick
Font-lingvo: Nederlanda

de sterkste liefde is liefde die haar kwetsbaarheid kan tonen.

Titolo
Amor firmissimus
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo

Amor firmissimus amor est qui eum vulnerari posse ostendere potest.
Rimarkoj pri la traduko
Bridge by Lain: "the strongest love is love that can (is able to) show her vulnerability"
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 27 Junio 2011 20:33