Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Néerlandais-Latin - de sterkste liefde is liefde die haar...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
de sterkste liefde is liefde die haar...
Texte
Proposé par
patrickhattrick
Langue de départ: Néerlandais
de sterkste liefde is liefde die haar kwetsbaarheid kan tonen.
Titre
Amor firmissimus
Traduction
Latin
Traduit par
Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin
Amor firmissimus amor est qui eum vulnerari posse ostendere potest.
Commentaires pour la traduction
Bridge by Lain: "the strongest love is love that can (is able to) show her vulnerability"
Dernière édition ou validation par
Efylove
- 27 Juin 2011 20:33