Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ολλανδικά-Λατινικά - de sterkste liefde is liefde die haar...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
de sterkste liefde is liefde die haar...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
patrickhattrick
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά
de sterkste liefde is liefde die haar kwetsbaarheid kan tonen.
τίτλος
Amor firmissimus
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Amor firmissimus amor est qui eum vulnerari posse ostendere potest.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge by Lain: "the strongest love is love that can (is able to) show her vulnerability"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 27 Ιούνιος 2011 20:33