Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Turka - chi se ne frega

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaFrancaNederlandaTurka

Titolo
chi se ne frega
Teksto
Submetigx per cuneyt2222
Font-lingvo: Franca Tradukita per manoudescaracous

qu'est ce que j'en ai à foutre?

Rimarkoj pri la traduko
cette expression "chi se ne frega" vient du verbe fregare qui veut dire "frotter" .
Familièrement "fregare" peut se traduire par traduire par "foutre" plus correctement cette expression peut se traduire par "qu'est ce ça peut me faire?"

Titolo
Beni ne ilgilendirir veya banane
Traduko
Turka

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Turka

Beni ne ilgilendirir veya banane
Rimarkoj pri la traduko
Aslında italyancada ve fransızca daha kötü bir deyimle ifade edildi, ama türkçesi aklıma gelmedi ...
Laste validigita aŭ redaktita de ViÅŸneFr - 7 Januaro 2007 11:09