Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - viva o dia como se fosse o último

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFrancaLatina lingvo

Titolo
viva o dia como se fosse o último
Teksto
Submetigx per jefst23
Font-lingvo: Brazil-portugala

viva o dia como se fosse o último

Titolo
Diem vive ut si ultimus erat
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per stell
Cel-lingvo: Latina lingvo

Diem vive ut si ultimus erat
Rimarkoj pri la traduko
-diem: dies,ei,m (jour) accusatif singulier
-vive: vivo,is,ere (vivre) impératif 2° pers. singulier
-ut si: (comme si) + indicatif
-ultimus: ultimus,a,um (dernier) nominatif singulier masculin (avec dies)
-erat: sum,es,esse (être) 3° pers. singulier imparfait (indicatif)
Laste validigita aŭ redaktita de Porfyhr - 12 Aŭgusto 2007 20:12