Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Latín - viva o dia como se fosse o último

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoFrancésLatín

Título
viva o dia como se fosse o último
Texto
Propuesto por jefst23
Idioma de origen: Portugués brasileño

viva o dia como se fosse o último

Título
Diem vive ut si ultimus erat
Traducción
Latín

Traducido por stell
Idioma de destino: Latín

Diem vive ut si ultimus erat
Nota acerca de la traducción
-diem: dies,ei,m (jour) accusatif singulier
-vive: vivo,is,ere (vivre) impératif 2° pers. singulier
-ut si: (comme si) + indicatif
-ultimus: ultimus,a,um (dernier) nominatif singulier masculin (avec dies)
-erat: sum,es,esse (être) 3° pers. singulier imparfait (indicatif)
Última validación o corrección por Porfyhr - 12 Agosto 2007 20:12