Traduko - Brazil-portugala-Italia - Tudo o que eu quero é estar com você!Nuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Tudo o que eu quero é estar com você! | | Font-lingvo: Brazil-portugala
Tudo o que eu quero é estar com você! |
|
| Tutto quello che io voglio è stare con te! | TradukoItalia Tradukita per Freya![](../images/wrench.gif) | Cel-lingvo: Italia
Tutto quello che io voglio è stare con te! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 9 Septembro 2007 14:40
Lasta Afiŝo | | | | | 9 Septembro 2007 13:40 | | ![](../avatars/33001.img) XiniNombro da afiŝoj: 1655 | It looks like a spanish construction.
Freya, we say "tutto ciò che" or "tutto quello che" ![](../images/emo/smile.png) | | | 9 Septembro 2007 14:36 | | ![](../avatars/76309.img) Freya![](../images/wrench.gif) Nombro da afiŝoj: 1910 | Thanks...sorry for messing up these languages. |
|
|