Traduko - Turka-Angla - bugün böyleee!!! - sonunda...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
| bugün böyleee!!! - sonunda... | | Font-lingvo: Turka
- bugün böyleee!!!
- sonunda bittii..ama bende !!! |
|
| | TradukoAngla Tradukita per smy | Cel-lingvo: Angla
- today this waayyy!!!
- at last it came to an end..but me too!!! | | for the requester: "it came to an end but me too" means "I've finished it but I'm exhausted" (in Turkish "bitmek" means "to finish", "to come to an end" and also "to exhaust") |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 17 Novembro 2007 20:24
|