Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - bugün böyleee!!! - sonunda...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
bugün böyleee!!! - sonunda...
Teksti
Lähettäjä
mireia
Alkuperäinen kieli: Turkki
- bugün böyleee!!!
- sonunda bittii..ama bende !!!
Otsikko
today this waayyy
Käännös
Englanti
Kääntäjä
smy
Kohdekieli: Englanti
- today this waayyy!!!
- at last it came to an end..but me too!!!
Huomioita käännöksestä
for the requester:
"it came to an end but me too" means "I've finished it but I'm exhausted" (in Turkish "bitmek" means "to finish", "to come to an end" and also "to exhaust")
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 17 Marraskuu 2007 20:24