Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Spagnolo - para a minha linda esposa com carinho..
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
para a minha linda esposa com carinho..
Testo
Aggiunto da
gilmargabilan
Lingua originale: Portoghese brasiliano
para a minha linda esposa com carinho..
Note sulla traduzione
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titolo
para mi linda esposa con cariño
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
JENNQ
Lingua di destinazione: Spagnolo
Para mi linda esposa con cariño.
Note sulla traduzione
Suena provenir de alguna tarjeta de un regalo y es como decirle a su esposa que con mucho amor.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 20 Aprile 2008 03:24
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
20 Aprile 2008 02:59
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hola JENNQ,
Debes escribir en el campo de la traducción
solamente lo que estaba en el pedido original.
Todos los comentarios que quieras hacer, los colocas en el campo de las notas, abajo del de la traducción.
carino ----> cari
ñ
o