Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Greco - tan

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseGreco

Categoria Canzone - Amore / Amicizia

Titolo
tan
Testo
Aggiunto da manina
Lingua originale: Inglese Tradotto da serba

Tan
I said I would forget, but I couldn't keep my word, my sweet. It's a forgetting that is so hard that it feels like death. I said it every time. Only you made me cry. Now I have only one wish. I hope that your rose-like face will never wilt.

Titolo
Ταν
Traduzione
Greco

Tradotto da mingtr
Lingua di destinazione: Greco

Ταν
Είχα πει ότι θα σε ξεχάσω, αλλά δεν μπόρεσα να κρατήσω τον λόγο μου, γλυκιά μου. Είναι μια λησμονιά τόσο δύσκολη που μοιάζει με θάνατο. Το λέω κάθε φορά. Μόνο εσύ μ'έκανες να κλαίω.Τώρα έχω μόνο μια ευχή. Ελπίζω ότι το τριανταφυλλένιο σου πρόσωπο δεν θα μαραθεί ποτέ.
Ultima convalida o modifica di Mideia - 1 Luglio 2008 19:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Giugno 2008 10:18

xristi
Numero di messaggi: 217
Ελπίζω το σαν τριαντάφυλλο πρόσωπό σου / το τριανταφυλλένιο σου πρόσωπο

29 Giugno 2008 11:15

mingtr
Numero di messaggi: 85
εχεις δίκιο.Ταιριάζει καλύτερα επίθετο απο ότι παρομοίωση εδώ.Σε ευχαριστώ πολύ..