Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-יוונית - tan

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתיוונית

קטגוריה שיר - אהבה /ידידות

שם
tan
טקסט
נשלח על ידי manina
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי serba

Tan
I said I would forget, but I couldn't keep my word, my sweet. It's a forgetting that is so hard that it feels like death. I said it every time. Only you made me cry. Now I have only one wish. I hope that your rose-like face will never wilt.

שם
Ταν
תרגום
יוונית

תורגם על ידי mingtr
שפת המטרה: יוונית

Ταν
Είχα πει ότι θα σε ξεχάσω, αλλά δεν μπόρεσα να κρατήσω τον λόγο μου, γλυκιά μου. Είναι μια λησμονιά τόσο δύσκολη που μοιάζει με θάνατο. Το λέω κάθε φορά. Μόνο εσύ μ'έκανες να κλαίω.Τώρα έχω μόνο μια ευχή. Ελπίζω ότι το τριανταφυλλένιο σου πρόσωπο δεν θα μαραθεί ποτέ.
אושר לאחרונה ע"י Mideia - 1 יולי 2008 19:25





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 יוני 2008 10:18

xristi
מספר הודעות: 217
Ελπίζω το σαν τριαντάφυλλο πρόσωπό σου / το τριανταφυλλένιο σου πρόσωπο

29 יוני 2008 11:15

mingtr
מספר הודעות: 85
εχεις δίκιο.Ταιριάζει καλύτερα επίθετο απο ότι παρομοίωση εδώ.Σε ευχαριστώ πολύ..