Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Griego - tan

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésGriego

Categoría Canciòn - Amore / Amistad

Título
tan
Texto
Propuesto por manina
Idioma de origen: Inglés Traducido por serba

Tan
I said I would forget, but I couldn't keep my word, my sweet. It's a forgetting that is so hard that it feels like death. I said it every time. Only you made me cry. Now I have only one wish. I hope that your rose-like face will never wilt.

Título
Ταν
Traducción
Griego

Traducido por mingtr
Idioma de destino: Griego

Ταν
Είχα πει ότι θα σε ξεχάσω, αλλά δεν μπόρεσα να κρατήσω τον λόγο μου, γλυκιά μου. Είναι μια λησμονιά τόσο δύσκολη που μοιάζει με θάνατο. Το λέω κάθε φορά. Μόνο εσύ μ'έκανες να κλαίω.Τώρα έχω μόνο μια ευχή. Ελπίζω ότι το τριανταφυλλένιο σου πρόσωπο δεν θα μαραθεί ποτέ.
Última validación o corrección por Mideia - 1 Julio 2008 19:25





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Junio 2008 10:18

xristi
Cantidad de envíos: 217
Ελπίζω το σαν τριαντάφυλλο πρόσωπό σου / το τριανταφυλλένιο σου πρόσωπο

29 Junio 2008 11:15

mingtr
Cantidad de envíos: 85
εχεις δίκιο.Ταιριάζει καλύτερα επίθετο απο ότι παρομοίωση εδώ.Σε ευχαριστώ πολύ..