Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Olandese-Inglese - Allochtonen moeten op straat Nederlands praten ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Allochtonen moeten op straat Nederlands praten ...
Testo
Aggiunto da
mjaz71
Lingua originale: Olandese
Allochtonen moeten op straat Nederlands praten
oneens
Titolo
Immigrants should speak Dutch
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Lein
Lingua di destinazione: Inglese
Immigrants should speak Dutch on the streets
Don't agree
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 17 Luglio 2008 01:55
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
15 Luglio 2008 12:47
Lein
Numero di messaggi: 3389
Allochtonen are, strictly speaking, not only immigrants but also their descendants (second generation immigrants). I think the word 'immigrants' is the nearest English word for this though.
16 Luglio 2008 02:37
jollyo
Numero di messaggi: 330
on the streets -> 'in the street'