Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Inglese - Recept för äktenskapets bevarande

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseIslandese

Categoria Umorismo - Amore / Amicizia

Titolo
Recept för äktenskapets bevarande
Testo
Aggiunto da mrs
Lingua originale: Svedese

Ett recept för äktenskapets bevarande

2 kilo kärlek
1,5 kilo glädje
2,5 kilo skratt
5hg mildhet
5hg överseende
5hg självuppoffring
5hg fin hackat förstånd
5hg gott humör
2msk uppfriskade gräl
1 kaffekopp sunt förnuft
25 gram blygsamhet
Placera kärlek; glädje och mildhet i ett kärl.
Vispa upp överseende, blygsamhet och självuppoffringen.
Rör ner det finhackade förståndet och goda humöret i de uppfriskande grälen,
Tillsätt bubblande skratt och sunt förnuft.
Knåda ihop tills allt är blandat.
Värm försiktigt i evighet.
Note sulla traduzione
brittisk engelska helst

Titolo
Recipe for marriage preservation.
Traduzione
Inglese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese

Recipe for marriage preservation.

2 kg love
1,5 kg joy
2,5 kg laughter
5 hg leniency
5 hg indulgency
5 hg self-sacrifice
5 hg finely chopped intelligence
5 hg good mood
2 tblspoons refreshing quarrels
1 coffee cup common sense
25 gms modesty

Place love, joy and leniency in a pot.
Whipe up the indulgency, the modesty and the self-sacrifice.
Stir the chopped intelligence and the good mood in the refreshing quarrels.
Add bubbling laughter and common sense.
Knead until everything is mixed.
Heat carefully forever.
Note sulla traduzione
marriage preservation or: to preserve/save a marriage.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 10 Settembre 2008 17:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Settembre 2008 21:12

pias
Numero di messaggi: 8113
blygsamhet = modesty

8 Settembre 2008 22:52

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
I was sure that there was something wrong with that "heat", but...since we were talking about "saving a marriage", perhaps that would fit.

Or she may have forgotten that ingredient...

Thanks Pia.