Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-英语 - Recept för äktenskapets bevarande

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语英语冰岛语

讨论区 幽默 - 爱 / 友谊

标题
Recept för äktenskapets bevarande
正文
提交 mrs
源语言: 瑞典语

Ett recept för äktenskapets bevarande

2 kilo kärlek
1,5 kilo glädje
2,5 kilo skratt
5hg mildhet
5hg överseende
5hg självuppoffring
5hg fin hackat förstånd
5hg gott humör
2msk uppfriskade gräl
1 kaffekopp sunt förnuft
25 gram blygsamhet
Placera kärlek; glädje och mildhet i ett kärl.
Vispa upp överseende, blygsamhet och självuppoffringen.
Rör ner det finhackade förståndet och goda humöret i de uppfriskande grälen,
Tillsätt bubblande skratt och sunt förnuft.
Knåda ihop tills allt är blandat.
Värm försiktigt i evighet.
给这篇翻译加备注
brittisk engelska helst

标题
Recipe for marriage preservation.
翻译
英语

翻译 lilian canale
目的语言: 英语

Recipe for marriage preservation.

2 kg love
1,5 kg joy
2,5 kg laughter
5 hg leniency
5 hg indulgency
5 hg self-sacrifice
5 hg finely chopped intelligence
5 hg good mood
2 tblspoons refreshing quarrels
1 coffee cup common sense
25 gms modesty

Place love, joy and leniency in a pot.
Whipe up the indulgency, the modesty and the self-sacrifice.
Stir the chopped intelligence and the good mood in the refreshing quarrels.
Add bubbling laughter and common sense.
Knead until everything is mixed.
Heat carefully forever.
给这篇翻译加备注
marriage preservation or: to preserve/save a marriage.
Francky5591认可或编辑 - 2008年 九月 10日 17:20





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 8日 21:12

pias
文章总计: 8114
blygsamhet = modesty

2008年 九月 8日 22:52

lilian canale
文章总计: 14972
I was sure that there was something wrong with that "heat", but...since we were talking about "saving a marriage", perhaps that would fit.

Or she may have forgotten that ingredient...

Thanks Pia.