Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Lituano - Tante Veronika ist nicht schon aber lieb und...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoLituano

Categoria Fiction / Storia - Società / Gente / Politica

Titolo
Tante Veronika ist nicht schon aber lieb und...
Testo
Aggiunto da Augustyte
Lingua originale: Tedesco

Tante V. ist nicht schon aber lieb und lustig. Sie spielt gut Schach und weiss viele Marchen. Sie erzahlt mir und meinen Freunden F. und F. viele interessante Marchen. Ich liebe meine Tante V.
Note sulla traduzione
Kai kuriuose žodžiuose nedėti 'umliautai'.(Tie du taškeliai virš a,u,o.)

<female name "V." and male names "F" and "F" abbrev.>

Titolo
Teta Veronika
Traduzione
Lituano

Tradotto da fiammara
Lingua di destinazione: Lituano

Teta V. nėra graži, bet ji miela ir linksma. Ji gerai žaidžia šachmatais ir žino daug pasakų. Ji papasakoja man ir mano draugėms F. ir F. daug įdomių pasakų. Aš myliu savo tetą V.
Ultima convalida o modifica di Dzuljeta - 1 Giugno 2009 17:41