Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Croato - Aphorisme 48

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoFranceseItalianoIngleseRussoSpagnoloCroato

Categoria Saggio

Titolo
Aphorisme 48
Testo
Aggiunto da Minny
Lingua originale: Tedesco

Denke nicht an das,
was dir misslungen ist.
Das macht traurig.
Denke an das,
was dir gelungen ist,
das macht froh.
Note sulla traduzione
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titolo
Denke nicht...
Traduzione
Croato

Tradotto da simigala
Lingua di destinazione: Croato

Ne misli na ono Å¡to si propustio.
To te čini tužnim.
Misli na to Å¡to si postigao.
To te čini srećnim.
Ultima convalida o modifica di maki_sindja - 29 Maggio 2011 22:07





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Maggio 2011 08:00

zciric
Numero di messaggi: 91
Slova trebaju 'kapicu':
"Ne misli na to Å¡to ti nije uspjelo.
To te čini tužnim.
Misli na to Å¡to ti je uspjelo.
To te čini srećnim."

A i prijevod se malo razlikuje od originala... suština/bit je tu, više su u pitanju su nijanse...