Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Turco - kalamar,patates kızartması harika bir ikili...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana - Cibo
Titolo
kalamar,patates kızartması harika bir ikili...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
alessandraselenin
Lingua originale: Turco
kalamar,patates kızartması harika bir ikili seçimin çok hoş en kısa zamanda birlikte tatmak üzere
27 Aprile 2009 17:58
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
27 Aprile 2009 23:17
gamine
Numero di messaggi: 4611
Two first words are for sure not Turkish.
27 Aprile 2009 23:37
handyy
Numero di messaggi: 2118
Hi Lene,
each word is Turkish
27 Aprile 2009 23:48
gamine
Numero di messaggi: 4611
Thanks Handan. was sure that calamar and espcially "patates" ====> "pommes de terre" in French couldn't be Turkish. Afraid I won't be a Turkish expert tomorrow.
28 Aprile 2009 12:29
handyy
Numero di messaggi: 2118
Hehe, actually that would be perfect Lene! Why not improving your Turkish!?
28 Aprile 2009 13:47
gamine
Numero di messaggi: 4611