Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese-Svedese - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Testo
Aggiunto da
Francky5591
Lingua originale: Portoghese
Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!
Titolo
Hej kära kompis!
Traduzione
Svedese
Tradotto da
casper tavernello
Lingua di destinazione: Svedese
Hej kära kompis!
Du är mycket söt!
Söta kyssar.
Note sulla traduzione
Beijos fofos (Cute kisses[???]) är ju inte ett vanligt uttryck på portugisiska. Översatte frasen ordagrant.
Ultima convalida o modifica di
pias
- 10 Agosto 2009 18:22
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
9 Agosto 2009 16:20
pias
Numero di messaggi: 8113
Hej
Ändrar "kär" till "kära" och sätter igång en omröstning.