Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Ebraico - Nunca es una derrota, siempre es una leccion

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloEbraico

Titolo
Nunca es una derrota, siempre es una leccion
Testo
Aggiunto da mickeyrodriguez
Lingua originale: Spagnolo

Nunca es una derrota, siempre es una leccion
Note sulla traduzione
es una frase, que me quiero tatuar, pero todavia no busco una buena traduccion,

Titolo
Nunca es una derrota, siempre es una leccion
Traduzione
Ebraico

Tradotto da YM
Lingua di destinazione: Ebraico

אף פעם אין הפסד בלבד, תמיד יש עמו גם לקח.
Ultima convalida o modifica di jairhaas - 26 Marzo 2010 10:23





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Marzo 2010 09:38

jairhaas
Numero di messaggi: 261
1) המילה "אחד" בעברית מציינת כמות מסוימת ואין זה כמו UNA לפני מילה בספרדית.

2) הכוונה היא כנראה שמכל הפסד ניתן גם ללמוד לקח מסוים, ולכן הייתי מתרגם כך:

"אף פעם אין הפסד בלבד, תמיד יש עמו גם לקח"

מה דעתך?


יאיר

26 Marzo 2010 09:57

YM
Numero di messaggi: 5
תודה רבה על התיקונים.
התרגום שלך באמת נשמע לי יותר טוב בניסוח שלו.

26 Marzo 2010 23:13

mickeyrodriguez
Numero di messaggi: 1
hey gracias entonces cual es la traduccion?