Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Inglese - Jeg elsker snefald. Det giver mig sådan en ro.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
Jeg elsker snefald. Det giver mig sådan en ro.
Testo
Aggiunto da
Minny
Lingua originale: Danese
Jeg elsker snefald.
Det giver mig sådan en ro.
Note sulla traduzione
aforisme
Titolo
I love to see the snow ...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Minny
Lingua di destinazione: Inglese
I love to see the snow falling
it gives me so much peace.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 21 Aprile 2010 17:21
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
21 Aprile 2010 16:04
Lein
Numero di messaggi: 3389
'such a peace' sounds strange. Not wrong, strange. More common would be 'so much peace'
21 Aprile 2010 16:48
Minny
Numero di messaggi: 271
Yes, Lein, you are right. I suggest:
I love to see the snow falling.
It gives me a sense of calm.
21 Aprile 2010 17:00
Tanushe
Numero di messaggi: 3
I love to see the snow falling. It gives me inner peace
21 Aprile 2010 17:21
Tzicu-Sem
Numero di messaggi: 493
Hello,
"I love the falling snow.
It gives me such peace."
21 Aprile 2010 17:45
itsatrap100
Numero di messaggi: 279
Hello,
same as what Lein said
21 Aprile 2010 18:02
Minny
Numero di messaggi: 271
I find Tanushe's proposal fines