Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Francese - ‎"Kaybettiğin tek savaş, uğrunda savaşmaktan...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
‎"Kaybettiğin tek savaş, uğrunda savaşmaktan...
Testo
Aggiunto da
suradan
Lingua originale: Turco
‎Kaybettiğin tek savaş, uğrunda savaşmaktan vazgeçtiğindir.
Note sulla traduzione
acil lazım .
Titolo
La seule guerre
Traduzione
Francese
Tradotto da
Bilge Ertan
Lingua di destinazione: Francese
La seule guerre que tu perds est celle où tu renonces à te battre.
Note sulla traduzione
Autre traduction possible: la seule guerre perdue est celle...
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 20 Giugno 2011 00:01