Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - ‎"KaybettiÄŸin tek savaÅŸ, uÄŸrunda savaÅŸmaktan...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेलीअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
‎"Kaybettiğin tek savaş, uğrunda savaşmaktan...
हरफ
suradanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

‎Kaybettiğin tek savaş, uğrunda savaşmaktan vazgeçtiğindir.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
acil lazım .

शीर्षक
La seule guerre
अनुबाद
फ्रान्सेली

Bilge Ertanद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

La seule guerre que tu perds est celle où tu renonces à te battre.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Autre traduction possible: la seule guerre perdue est celle...
Validated by Francky5591 - 2011年 जुन 20日 00:01