Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Inglese - Пожелание за сватба

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroIngleseFrancese

Titolo
Пожелание за сватба
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Bulgaro

Сега щастливи сте - личи си и радост в очите ви прелива. Няма капчица тъга - пожелавам ви да сте все така. Пожелавам ви любов голяма и само слънце да огрява, живота ви на двама. Бъдете силни, умни и добри и нека любовта ви води по път нелек, но осеян със звезди.
Note sulla traduzione
пожелания за сватба

Titolo
Wedding wish
Traduzione
Inglese

Tradotto da Lady Mqu
Lingua di destinazione: Inglese

You are happy now - I can see it in your eyes. There is not even a bit of sadness - let it be like this all the time. I wish you love and let the sun always shine upon your life together. Be strong clever and kind and let love lead you along a way not easy, but studded with stars.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 13 Settembre 2011 17:13





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Settembre 2011 15:09

ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
Not "we" - "I". There is also a "clever" - "be strong, clever and kind". And: "let Love leads you along a way not easy but studded with stars." And there are no "smiles" at all.