Traduzione - Rumeno-Portoghese - Sunt un zâmbet pierdut...Stato attuale Traduzione
Categoria Pensieri - Amore / Amicizia | Sunt un zâmbet pierdut... | | Lingua originale: Rumeno
Sunt un zâmbet pierdut... | | As romantic as it is possible. |
|
| Sou um sorriso perdido... | TraduzionePortoghese Tradotto da Borges | Lingua di destinazione: Portoghese
Sou um sorriso perdido... | | I translated from english.
It could include the pronome too: "Eu sou um sorriso perdido..."
As the translator from romanian says that the pronome could be in the plural: "They are a lost smile..." would be: "Eles são um sorriso perdido..."
|
|
Ultima convalida o modifica di Borges - 1 Dicembre 2006 19:54
Ultimi messaggi | | | | | 1 Settembre 2008 17:21 | | | | | | 1 Settembre 2008 17:22 | | | cat timp dureza recreatia?ce tema avem de invatat pe acasa?unde pot lua loc? |
|
|