Traduzione - Finlandese-Inglese - kerroppaStato attuale Traduzione
 Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | | | Lingua originale: Finlandese
kerropa |
|
| | | Lingua di destinazione: Inglese
tell me |
|
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 21 Dicembre 2010 23:16
Ultimi messaggi | | | | | 21 Luglio 2007 11:10 | | | kerro (minulle)=tell me
The suffix -pa means something like "come on" or "go ahead" or "please" but I am not sure if it really is needed in the translation, it has not much weight/strong meaning - used often in spoken language getting it a little bit more gentle (and not a command)... |
|
|