Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-ספרדית - Senha Quero me cadastrar! ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתספרדית

קטגוריה כתיבה חופשית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Senha Quero me cadastrar! ...
טקסט
נשלח על ידי ingri
שפת המקור: פורטוגזית

Senha
Quero me cadastrar!
Ops, esqueci minha senha!!!
הערות לגבי התרגום
quiero saber q significa

שם
Contraseña
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: ספרדית

Contraseña
¡Quiero registrarme!
¡¡¡Vaya, se me ha olvidado mi contraseña!!!
אושר לאחרונה ע"י guilon - 9 אפריל 2008 14:21





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 אפריל 2008 14:20

guilon
מספר הודעות: 1549
Goncinho:

Dos detalles,

-¡Arre! se usa para estimular a las bestias, te lo cambio por la interjección más común ¡vaya! para indicar sorpresa o disgusto.

-"He olvidado..." se suele usar cuando la acción ha sido intencionada, aunque es correcto usarla en este caso, es mucho más exacto decir "Se me ha olvidado..." cuando la acción es involuntaria.

9 אפריל 2008 14:51

goncin
מספר הודעות: 3706