בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - לטינית-פורטוגזית ברזילאית - VULTUS ANIMI JANUA EST
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי - תרבות
שם
VULTUS ANIMI JANUA EST
טקסט
נשלח על ידי
todososriscos
שפת המקור: לטינית
VULTUS ANIMI JANUA EST
שם
O CARÃTER É A PORTA DA ALMA
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
Angelus
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
O CARÃTER É A PORTA DA ALMA
אושר לאחרונה ע"י
casper tavernello
- 28 אוקטובר 2008 23:29
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
28 אוקטובר 2008 10:51
goncin
מספר הודעות: 3706
Angelus,
Anima
, genitivo
animae
= alma
Animus
, genitivo
animi
= caráter
ianua
= porta, entrada, passagem
28 אוקטובר 2008 15:01
Angelus
מספר הודעות: 1227
So?
Change your vote, will you?
28 אוקטובר 2008 16:07
goncin
מספר הודעות: 3706
, Mônica!
Só me pergunto agora se esse aforismo tem algum outro sentido além do literal...
28 אוקטובר 2008 16:09
Angelus
מספר הודעות: 1227