Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Latino-Portoghese brasiliano - VULTUS ANIMI JANUA EST
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione - Cultura
Titolo
VULTUS ANIMI JANUA EST
Testo
Aggiunto da
todososriscos
Lingua originale: Latino
VULTUS ANIMI JANUA EST
Titolo
O CARÃTER É A PORTA DA ALMA
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
Angelus
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
O CARÃTER É A PORTA DA ALMA
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 28 Ottobre 2008 23:29
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
28 Ottobre 2008 10:51
goncin
Numero di messaggi: 3706
Angelus,
Anima
, genitivo
animae
= alma
Animus
, genitivo
animi
= caráter
ianua
= porta, entrada, passagem
28 Ottobre 2008 15:01
Angelus
Numero di messaggi: 1227
So?
Change your vote, will you?
28 Ottobre 2008 16:07
goncin
Numero di messaggi: 3706
, Mônica!
Só me pergunto agora se esse aforismo tem algum outro sentido além do literal...
28 Ottobre 2008 16:09
Angelus
Numero di messaggi: 1227