Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Latin-Portuguais brésilien - VULTUS ANIMI JANUA EST
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression - Culture
Titre
VULTUS ANIMI JANUA EST
Texte
Proposé par
todososriscos
Langue de départ: Latin
VULTUS ANIMI JANUA EST
Titre
O CARÃTER É A PORTA DA ALMA
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
Angelus
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
O CARÃTER É A PORTA DA ALMA
Dernière édition ou validation par
casper tavernello
- 28 Octobre 2008 23:29
Derniers messages
Auteur
Message
28 Octobre 2008 10:51
goncin
Nombre de messages: 3706
Angelus,
Anima
, genitivo
animae
= alma
Animus
, genitivo
animi
= caráter
ianua
= porta, entrada, passagem
28 Octobre 2008 15:01
Angelus
Nombre de messages: 1227
So?
Change your vote, will you?
28 Octobre 2008 16:07
goncin
Nombre de messages: 3706
, Mônica!
Só me pergunto agora se esse aforismo tem algum outro sentido além do literal...
28 Octobre 2008 16:09
Angelus
Nombre de messages: 1227