בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צ'כית-גרמנית - Neznaly jsme se, potkali jsme se, poznaly jsme se...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות - אהבה /ידידות
שם
Neznaly jsme se, potkali jsme se, poznaly jsme se...
טקסט
נשלח על ידי
fsimeone
שפת המקור: צ'כית
Neznaly jsme se, potkali jsme se, poznaly jsme se
a to je to nejhezcà co se mohlo stát. Miluji te
שם
Wir kannten uns nicht, wir trafen uns, haben uns kennengelernt....
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
1mari3381
שפת המטרה: גרמנית
Wir kannten uns nicht, wir trafen uns, lernten uns kennen und das ist das Schönste, was passieren konnte. Ich liebe dich.
אושר לאחרונה ע"י
italo07
- 4 דצמבר 2008 21:04
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
28 נובמבר 2008 21:33
WortSammlerIN
מספר הודעות: 9
sens zdania niemieckiego odpowada w zupełności czeskiemu.
Pozdrawiam
29 נובמבר 2008 23:30
beertje
מספר הודעות: 20
was passierte-was konnte passieren(nach meiner Meinung)