Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Cehă-Germană - Neznaly jsme se, potkali jsme se, poznaly jsme se...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: CehăGermanăEngleză

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
Neznaly jsme se, potkali jsme se, poznaly jsme se...
Text
Înscris de fsimeone
Limba sursă: Cehă

Neznaly jsme se, potkali jsme se, poznaly jsme se
a to je to nejhezcí co se mohlo stát. Miluji te

Titlu
Wir kannten uns nicht, wir trafen uns, haben uns kennengelernt....
Traducerea
Germană

Tradus de 1mari3381
Limba ţintă: Germană

Wir kannten uns nicht, wir trafen uns, lernten uns kennen und das ist das Schönste, was passieren konnte. Ich liebe dich.
Validat sau editat ultima dată de către italo07 - 4 Decembrie 2008 21:04





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Noiembrie 2008 21:33

WortSammlerIN
Numărul mesajelor scrise: 9
sens zdania niemieckiego odpowada w zupełności czeskiemu.
Pozdrawiam

29 Noiembrie 2008 23:30

beertje
Numărul mesajelor scrise: 20
was passierte-was konnte passieren(nach meiner Meinung)