Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-אנגלית - Aphotisme 78

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתצרפתיתאנגליתאיטלקיתרוסיתספרדיתקרואטית

קטגוריה חיבור

שם
Aphotisme 78
טקסט
נשלח על ידי Minny
שפת המקור: גרמנית

Alle kennen wir das Gefühl,
alleine da zu stehen.
Nun wollen wir es erleben, wie es ist,
gemeinsam da zu stehen.
הערות לגבי התרגום
Britisch
Fransösische aus Frankreich

שם
Aphorism 78
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי shinyheart
שפת המטרה: אנגלית

We all know the feeling of being alone.
Now we want to experience how it feels to stay together.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 6 ינואר 2009 16:31





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 ינואר 2009 12:20

gbernsdorff
מספר הודעות: 240
alleine/gemeinsam da stehen is more than just to be or to stay together; it implies having to face a problem, obligations, the future etc.
Therefore : " We all know the feeling of being all on our own.
Now we want to experience how it feels to stand together."

6 ינואר 2009 22:05

Minny
מספר הודעות: 271
Thank you so much, gbernsdorff, I find you translation excellent! :-)
Minny

6 ינואר 2009 15:31

salihinal
מספר הודעות: 54
...how it feels to be together.