תרגום - טורקית-אנגלית - ben türkiye den erkan 31 yaşındayım seninle...מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:  
קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות  בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | ben türkiye den erkan 31 yaşındayım seninle... | | שפת המקור: טורקית
ben türkiye den erkan 31 yaşındayım seninle arkadaş olmak istiyorum |
|
| | | שפת המטרה: אנגלית
I am Erkan from Turkey. I am 31 years old. I want to make friends with you. |
|
הודעה אחרונה | | | | | 8 ינואר 2009 19:21 | | | I want to "be" friends with you seems better I think. | | | 8 ינואר 2009 19:48 | | | No cheesecake. The correct forms are:
I want us to be friends or
I want to make friends with you CC: cheesecake |
|
|