בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - לטינית-סרבית - gaudeamus igitur iuvenes dum sumus
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
gaudeamus igitur iuvenes dum sumus
טקסט
נשלח על ידי
Mariana92
שפת המקור: לטינית
gaudeamus igitur iuvenes dum sumus post uicudam iuventutem post molestam senectutem nos habebit humus
הערות לגבי התרגום
gostaria da tradução para o português
שם
Radujmo se dakle još dok smo mladi ...
תרגום
סרבית
תורגם על ידי
maki_sindja
שפת המטרה: סרבית
Radujmo se, dakle, dok smo još mladi, posle divne mladosti, posle tegobne starosti, imaće nas zemlja.
אושר לאחרונה ע"י
Roller-Coaster
- 22 אפריל 2009 23:21
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
22 אפריל 2009 01:27
maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Bojana, ako ti neÅ¡to znaÄi za lakÅ¡e ocenjivanje, ovo je
engleska verzija.
A evo i još jedne, po meni, malo slobodnije
engleske verzije.
22 אפריל 2009 23:20
Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
Sve ok Maki, bacila sam te samo u jedan red da ne bi Cucumis pravio problem sa brojem karaktera
Hvala!!!