Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Сербська - gaudeamus igitur iuvenes dum sumus

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаПортугальська (Бразилія)Сербська

Заголовок
gaudeamus igitur iuvenes dum sumus
Текст
Публікацію зроблено Mariana92
Мова оригіналу: Латинська

gaudeamus igitur iuvenes dum sumus post uicudam iuventutem post molestam senectutem nos habebit humus
Пояснення стосовно перекладу
gostaria da tradução para o português

Заголовок
Radujmo se dakle još dok smo mladi ...
Переклад
Сербська

Переклад зроблено maki_sindja
Мова, якою перекладати: Сербська

Radujmo se, dakle, dok smo još mladi, posle divne mladosti, posle tegobne starosti, imaće nas zemlja.
Затверджено Roller-Coaster - 22 Квітня 2009 23:21





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Квітня 2009 01:27

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Bojana, ako ti nešto znači za lakše ocenjivanje, ovo je engleska verzija.

A evo i još jedne, po meni, malo slobodnije engleske verzije.


22 Квітня 2009 23:20

Roller-Coaster
Кількість повідомлень: 930
Sve ok Maki, bacila sam te samo u jedan red da ne bi Cucumis pravio problem sa brojem karaktera

Hvala!!!