בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - איטלקית-טורקית - Una bevanda eccitante
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט - אוכל
שם
Una bevanda eccitante
טקסט
נשלח על ידי
jacob93
שפת המקור: איטלקית
Mi piace bere la fi. GA.
הערות לגבי התרגום
La fi. GA. è una bevanda, non fraintendiamoci.
<Admin's note> Request accepted. Nothing wrong with it.
שם
Enerji verici bir içecek
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
turkishmiss
שפת המטרה: טורקית
Fi. GA'yı içmeyi seviyorum.
אושר לאחרונה ע"י
handyy
- 19 יוני 2009 21:24
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
18 יוני 2009 13:01
handyy
מספר הודעות: 2118
Miss, "Fi. GA'
yı
içmeyi seviyorum" dememiz lazım.
18 יוני 2009 18:20
cheesecake
מספר הודעות: 980
"Fi'yi içmeyi seviyorum" dememiz gerekmiyor mu? GA neyi temsil ediyor ben sanki bu cümleyi yazmış olan kişinin ismi olarak düşündüm öyle değil mi?
18 יוני 2009 18:45
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Hi Cheesecake,
Fi. GA is the beverage's name.
have a look here
.
CC:
cheesecake
18 יוני 2009 19:02
cheesecake
מספר הודעות: 980
OK then you are absolutely right