Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Turkiskt - Una bevanda eccitante
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur - Matur
Heiti
Una bevanda eccitante
Tekstur
Framborið av
jacob93
Uppruna mál: Italskt
Mi piace bere la fi. GA.
Viðmerking um umsetingina
La fi. GA. è una bevanda, non fraintendiamoci.
<Admin's note> Request accepted. Nothing wrong with it.
Heiti
Enerji verici bir içecek
Umseting
Turkiskt
Umsett av
turkishmiss
Ynskt mál: Turkiskt
Fi. GA'yı içmeyi seviyorum.
Góðkent av
handyy
- 19 Juni 2009 21:24
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
18 Juni 2009 13:01
handyy
Tal av boðum: 2118
Miss, "Fi. GA'
yı
içmeyi seviyorum" dememiz lazım.
18 Juni 2009 18:20
cheesecake
Tal av boðum: 980
"Fi'yi içmeyi seviyorum" dememiz gerekmiyor mu? GA neyi temsil ediyor ben sanki bu cümleyi yazmış olan kişinin ismi olarak düşündüm öyle değil mi?
18 Juni 2009 18:45
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Hi Cheesecake,
Fi. GA is the beverage's name.
have a look here
.
CC:
cheesecake
18 Juni 2009 19:02
cheesecake
Tal av boðum: 980
OK then you are absolutely right