Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Τουρκικά - Una bevanda eccitante
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση - Διατροφή
τίτλος
Una bevanda eccitante
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
jacob93
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Mi piace bere la fi. GA.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
La fi. GA. è una bevanda, non fraintendiamoci.
<Admin's note> Request accepted. Nothing wrong with it.
τίτλος
Enerji verici bir içecek
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Fi. GA'yı içmeyi seviyorum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
handyy
- 19 Ιούνιος 2009 21:24
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
18 Ιούνιος 2009 13:01
handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Miss, "Fi. GA'
yı
içmeyi seviyorum" dememiz lazım.
18 Ιούνιος 2009 18:20
cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
"Fi'yi içmeyi seviyorum" dememiz gerekmiyor mu? GA neyi temsil ediyor ben sanki bu cümleyi yazmış olan kişinin ismi olarak düşündüm öyle değil mi?
18 Ιούνιος 2009 18:45
turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Hi Cheesecake,
Fi. GA is the beverage's name.
have a look here
.
CC:
cheesecake
18 Ιούνιος 2009 19:02
cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
OK then you are absolutely right